Интервью с режиссёром спектакля «Ай да Снеговик!» Артемом Рудым


— Для кого спектакль?

Артем Рудой: Спектакль однозначно для семейного просмотра. Хоть в основном, конечно, сказка рассчитана на маленького зрителя от 6 лет, в нем заложены смешные ситуации, которые будут понятны взрослым. Музыка, я уверен, тоже не оставит взрослых в равнодушии: у нас встречаются забавные миксованные советские треки. Мы постарались сделать динамичный музыкальный спектакль с танцами, песнями, пластическими номерами.

— Комфортно ли совмещать актерскую профессию с режиссурой?

А.Р.: Поставив «Ай да Снеговика» в Ачинске, впервые я почувствовал, что быть режиссером мне гораздо комфортнее! Особенно в таком творческом профессиональном коллективе. Говорю это, положа руку на сердце, а не в качестве комплимента из вежливости только потому, что работал с театром. Мне действительно понравилось работать с ачинскими молодыми актерами и опытными мастерами сцены. Конечно, в театре им. Пушкина остаются мои любимые роли, в которых я с удовольствием выхожу на сцену, но ощущения претерпели метаморфозы. В Красноярске также идут мои антрепризные спектакли театра «Рампа», в котором я и художественный руководитель, и режиссер, и актер, и завлит. Наш театральный коллектив играет в «Доме актера».

— Что помогает Вам понимать зрителя, сложно ли предугадывать вкусы юного зрителя?

А.Р.: Я очень много работал актером, а про нас не зря говорят, что актеры – просто повзрослевшие дети. Кое-что до сих пор чувствую как ребенок. Да и по-человечески ориентироваться, где скука смертная, а где глаз не оторвать и дыхание не перевести как интересно, в силу немалого актерского опыта, мне не сложно.
Ни для кого наверное не секрет, что режиссеры иногда ставят свои спектакли «на критиков», т.е. заточены на разные фестивали. Я всегда делаю «на зрителей», чтобы людям не было скучно. Есть основополагающие принципы, которые не отпускают внимание зрителя – это сюжет, конфликт, яркие персонажи, остроумные диалоги. Если это есть в пьесе, то режиссеру есть, что ставить, актерам что играть, в итоге зрителю на что смотреть. Для Ачинска я искал одну пьесу про снеговика, а по счастливой случайности нашёл другую, про нашего.
Конечно, я намного старше маленьких зрителей, но работа в детских спектаклях дала мне знание, как это должно быть. В нашем сценарии есть 2 сказочных персонажа: зайчик-мальчик и зайчик-девочка – они и есть ровесники наших маленьких зрителей. Что интересно им, примерно то же испытывают и дети в зале.

—Новогоднее недоразумение – так обозначен жанр. Что это значит?

А.Р.: Недоразумение – это часть сюжета. Не хочу раскрывать нюансы, но история, рассказанная в сказке, произошла из-за одного недоразумения, которое проясняется в конце спектакля. Возможно, в конце года людям будет важно понять, что многие ситуации в нашей жизни происходят из-за недоразумений, недосказанностей, недопонимания и будут относиться проще к некоторым вещам! Одна случайность зачастую тянет за собой ворох последствий, но спустя время мы понимаем, что неприятностей можно избежать, если не накручивать плохие мысли. Очень важно отпустить все обиды и идти в новый год с чистым сердцем! Чтобы не наделать новых ошибок. В нашей же истории недоразумение важно как отправная точка для завязки сюжета. Если в спектакле не было бы «недоразумения», то не было бы и пьесы, и спектакля.

— Как работалось с коллективом театра?

А.Р.: Замечательные актеры, замечательные цеха, композиторы провернули большую работу за весьма короткий, по моим ощущениям, срок. Сначала, конечно, поужасались, но, как говорится, глаза боятся, а руки делают! Вот и все они чудесно справились.

— Расскажите чуть подробнее о работе с композитором

А.Р.: Я был особенно рад, когда узнал, что в Ачинском театре есть человек, который занимается музыкальной частью спектаклей, а именно, написанием музыки. Судя по тому, что Владимир Горбачевский огромную часть работы делал дома, можно сказать, что музыка – не только его работа, но и жизнь. Они с другим композитором Максимом Подзиным через 5000 км друг от друга создали прекрасный музыкальный ряд, поняв мое пожелание привнести в спектакль динамичности и даже юмора. Некоторые «музыкальные кусочки» отсылают к советским фильмам, что еще добавляет спектаклю дух нового года. Решили сделать акцент на джазовом наборе инструментов, а у нашего медведя почти роковая баллада. (смеётся) На протяжении всего процесса коллеги высылали мне материал, поэтому я всегда держал руку на пульсе, а по результату я могу судить о том, что композиторам самим было интересно создавать музыку к спектаклю. Так ведь всегда: если творец поглощен процессом, то в зале это найдет отклик. Это касается всей постановочной команды. Зрителю никогда не надо объяснять что-то. Если все, кто причастен к созданию спектакля, вкладывают в него душу, это чувствуется подсознательно. Я и сам каждый раз при просмотре сказки переслушивал с удовольствием.

— Довольны ли результатом?

А.Р.: Результат превзошел мои ожидания! Тут стоит поговорить о такой особенности спектаклей, как их развитие. Спектакль – живой организм, он каждый раз рождается заново на каждом показе, с новыми зрителями по-иному. Так с премьерой он начинает жить свою жизнь, развиваясь и набирая обороты. Или наоборот. Но судя по тому, что я увидел на премьерных показах, могу смело сказать, что «Ай да Снеговик!» начал свою интересную полноценную жизнь. Актеры что-то играют быстрее, поджимая темпо-ритмически, понимая, что надо «поплотнее» в том или ином месте. Актеры театра на профессиональном уровне чувствуют зал, и так развивают спектакль. То, что спектакль не стоит на месте – это и есть его рост, как и развитие актеров в нем. Меня не смущает, когда артисты начинают импровизировать – как актер я и сам понимаю, что без этого невозможно. К счастью, со вкусом у ачинских артистов все в порядке, я им доверяю. Эта импровизация исходит из энергетики зала, а это самые дорогие «кусочки», когда у артиста что-то рождается прямо на сцене. Это комплимент и в адрес режиссера: значит, я не загнал актеров в жесткие рамки и не потушил в них живой интерес, наоборот, помог им присвоить роли в той среде, где есть воздух, простор для импровизации и творчества. Конечно, это все равно остаётся работой, но работой в удовольствие.

—В чем залог успешного спектакля?

А.Р.: Как и говорил, это хорошая пьеса, в первую очередь. В отборе пьесы нужно быть очень придирчивым. Пьеса должна иметь крепкий сюжет, интересный характер. Хоть детская, хоть взрослая.
Залог успеха режиссера и создаваемого им спектакля – это любовь и доверие во всем постановочном коллективе, которые всегда начинаются с режиссера-постановщика. Нужно быть очень чутким к идеям тех, с кем работаешь. Не зацикливаться на своей задумке. Конечно, подготовиться к репетициям и понять, что должно стать результатом – это основа, изначальный замысел всегда держу при себе. Но не стоит игнорировать инициативу других членов постановочной команды. Очень важны творческая и человеческая атмосфера. Никакой фальши или игры, только искренняя эмоция во взаимоотношениях. Для меня это не сложно, потому что я уважаю всех своих коллег и искренне восхищаюсь трудом каждого. А вообще, все начинается с выбора пьесы.

— Как скоро понимаете, хорошая пьеса или нет?

А.Р.: Да сразу. Всё должно начинаться с первых реплик, как, например, в нашей пьесе: только на сцене появляются зайчики, как тут же возникает какая-то проблема, закручивается ситуация, которая тут же поглощает внимание. Реплики, которые не влекут за собой действия, не имеют ценности: они скучны, они отталкивают. Это вода. Эталон в этом плане для меня – пьеса «Ревизор» Гоголя. Если пьеса начинается с яркого острого события, значит будет что играть актерам, и за чем следить зрителю.
С первой читки наша пьеса вызвала неподдельный интерес у актеров. Больше всего я переживал за музыкальную составляющую, потому что работа предстояла большая, а времени не так много. Но все получилось, спасибо доброму вдохновению!

— Что хотели бы пожелать нашему зрителю?

А.Р.: Приходите в театр с открытыми сердцем глазами, душой и желанием. Приглашаю всех, не важно, привлекло вас название, жанр или иные причины. Мы создавали «Ай да Снеговика» с любовью, вы это почувствуете.

— Интересно было бы узнать дальнейшие творческие планы

А.Р.: Что касается режиссерских планов, по возвращению в Красноярск буду доделывать спектакль «Близнецы», премьера которого состоится в «Доме актера». Актер же Артём Рудой будет играть свои репертуарные роли в театре им. Пушкина – буду очень рад, если дорогие ачинцы приедут на спектакли с моим участием! Надеюсь, в будущем еще удастся поработать с Ачинским театром.

Во время посещения сайта "Achdt.ru" вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее.

Принять